lamed: (гатто)
Из книги Джона Тейлора Гатто "Закулисная история американского образования", глава Author's Note
Перевод мой. Замечания по переводу приветствуются.


Зная, что тема заговоров, воображаемых и реальных, очень близка американцам, мне остается лишь, со всей деликатностью, разочаровать вас: не думайте, что моя книга - это хроника какого-то дьявольского заговора с целью завладеть нашими детьми и подчинить их воле маленькой группы избранных.
Read more... )
lamed: (Default)
Как правильно заметил [livejournal.com profile] volkoven, "Подпольная история американского образования" - это не совсем правильный перевод для Underground History of American Education. Underground history - это, скорее, обратная сторона истории, то, что происходит тайно, подспудно. Поэтому ставлю на голосование следующие варианты названия:
  • Подпольная история американского образования
  • Тайная история американского образования
  • Подспудная история американского образования
  • Подноготная истории американского образования
  • Подковерная история американского образования (не совсем верно, потому что намекает на заговор, о котором речи не идет)
  • Обратная сторона истории американского образования
  • Свой вариант

Решение принимается большинством отметившихся в комментах.
lamed: (гатто)
Из книги Джона Тейлора Гатто "Подпольная история американского образования", глава Putting Pedagogy To The Question
Перевод мой. Замечания по переводу приветствуются.


В основном, эта книга написана благодаря интуиции. В официальной истории того, откуда и зачем у нас появились школы, концы с концами не сходятся, и, чем дальше, тем больше. За несколько лет до своего ухода, я начал делать попытки собрать в одно целое - откуда взялся этот школьный проект, почему он принял ту форму, которую принял, и почему все попытки изменить ее заканчиваются полным провалом.
Read more... )
lamed: (гатто)
Из книги Джона Тейлора Гатто "Подпольная история американского образования", глава The New Dumbness
Перевод мой. Замечания по переводу приветствуются.


Обычно люди посылают своих детей в школу, чтобы они стали умнее, но то, чему современная школа учит - это тупость. Это религиозная идея, вышедшая из-под контроля. Вам не обязательно это признавать чтобы понять, что этот тип экономики окажется в опасности, если появится слишком много умных людей, понимающих слишком много. Я не прошу вас принимать это на веру. Потерпите немного. Через пару минут знаменитый американский издатель расскажет вам секрет нашего глобального финансового успеха. Немного терпения.
Read more... )
lamed: (гатто)
Из книги Джона Тейлора Гатто "Подпольная история американского образования", глава He Was Square Inside And Brown
Перевод мой. Замечания по переводу приветствуются.


Барбара Уайтсайд (Barbara Whiteside) показала мне стихотворение, написанное старшеклассником из Альтона (Alton), штат Иллинойс, за две недели до того, как он покончил с собой:
Read more... )
lamed: (гатто)
Из книги Джона Тейлора Гатто "Подпольная история американского образования", глава School As Religion
Перевод мой. Замечания по переводу приветствуются.


В школе все кажется не тем, чем оно есть на самом деле, даже скука. Основная часть этого длинного эссе будет посвящена объяснению, что я имею в виду. Моя книга представляет собой попытку упорядочить мои собственные мысли, чтобы понять, что мне дали пятьдесят лет заключения в стенах классной комнаты (в качестве студента и учителя). Вы обнаружите здесь немало исторического теоретизирования. Это персональное исследование, посвященное вопросу, почему школа - опасное место. Не то, чтобы многие здесь хотели бы навредить детям; скорее, все мы, связанные с этим институтом, запутались, как мухи, в той же огромной паутине, что и ваши дети. Мы отчаянно жужжим, чтобы не показывать, что мы в панике, но у нас слишком мало сил, чтобы помочь меньшим мухам.
Read more... )
lamed: (гатто)
Из книги Джона Тейлора Гатто "Подпольная история американского образования", глава The New Individualism
Перевод мой. Замечания по переводу приветствуются.


Эта маленькая заметка была отправлена в марте, и я о ней забыл. По ходу дела я должен был получить уведомление о том, что заметка будет опубликована по усмотрению редактора, но даже если так, это быстро забылось в потоке бурных чувств, сопровождавших мою собственную внутреннюю борьбу. В итоге, 5 июля 1991 года я тяжело вздохнул и уволился. Двадцать дней спустя Journal опубликовал статью. А еще через неделю я изучал приглашения выступить в NASA Space Center, the Western White House, the Nashville Center for the Arts, Columbia Graduate Business School, the Colorado Librarian’s Convention, Apple Computer и в совете финансовых директоров United Technologies Corporation. По прошествии девяти лет, все еще вовлеченный в орбиту принудительного школьного образования, я выступил 750 раз в пятидесяти штатах и семи зарубежных странах. У меня не было агента и меня ни разу не рекламировали, но множество людей прилагали усилия, чтобы найти меня. Казалось, родители изголодались по кому-то, кто бы рассказал им правду.
Read more... )
lamed: (гатто)
Из книги Джона Тейлора Гатто "Подпольная история американского образования", глава I Quit, I Think
Перевод мой. Замечания по переводу приветствуются.


В первый год последнего десятилетия двадцатого века, на тридцатом году моей работы школьным учителем в Общественном Школьном Округе 3, Манхеттен, после преподавания во всех пяти старших школах округа, скрестив шпаги с одной профессиональной администрацией за другой, которые старались избавиться от меня, после того, как моя лицензия была приостановлена дважды за неповиновение и тайно аннулирована однажды, когда я был на больничном, после того, как Городской Университет Нью-Йорка взял меня на пять лет в качестве приходящего лектора в Департаменте Образования (и факультетский рейтинг, публикуемый Студенческим Советом, давал мне наивысший рейтинг в департаменте в течение последних трех лет моей работы), после планирования и осуществления, пожалуй, самого удачного за всю историю города Нью-Йорка, постоянно действующего школьного проекта по сбору денег, после вовлечения одного восьмого класса в 30.000 часов волонтерской работы, после организации и финансирования студенческого кооператива питания, после завершения более тысячи курсов обучения, руководства сбором десятков тысяч книг для создания частных студенческих библиотек, после выпуска четырех говорящих словарей работ для слепых, написания двух оригинальных студенческих мюзиклов и запуска армады других инициатив для реинтеграции студентов в рамках более широкой человеческой реальности, я ушел.
Read more... )
lamed: (гатто)
Из книги Джона Тейлора Гатто "Подпольная история американского образования", глава Bianca, You Animal, Shut Up!
Перевод мой. Замечания по переводу приветствуются.


Проблема нашего понимания принудительного образования происходит из одного неудобного факта: то, что в нем неправильно с человеческой точки зрения, является правильным с точки зрения системы. Вы можете увидеть это на примере шестилетней Бьянки, на которую я обратил внимание, потому что помощник директора орал на нее перед комиссией: “БЬЯНКА, ЖИВОТНОЕ, ЗАТКНИСЬ!” Как вопль баньши, это был голос школьного рока для Бьянки. Хотя ее тело продолжало трепыхаться, вуду отравило ее.
Read more... )
Page generated Sep. 22nd, 2017 08:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios